Една песен на Céline Dion & Garou – Sous le vent. Завидно добра. Ако някой я притежава като mp3 и желае да я сподели с мен, нека да остави коментар, аз ще се свържа с него.
Et si tu crois que j’ai eu peur
C’est faux
Je donne des vacances à mon cœur
Un peu de reposEt si tu crois que j’ai eu tort
Attends
Respire un peu le souffle d’or
Qui me pousse en avant
Et…Fais comme si j’avais pris la mer
J’ai sorti la grand’voile
Et j’ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J’ai trouvé mon étoile
Je l’ai suivie un instant
Sous le ventEt si tu crois que c’est fini
Jamais
C’est juste une pause, un répit
Après les dangersEt si tu crois que je t’oublie
Écoute
Ouvre ton corps aux vents de la nuit
Ferme les yeux
Et…Fais comme si j’avais pris la mer
J’ai sorti la grand’voile
Et j’ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J’ai trouvé mon étoile
Je l’ai suivie un instant
Sous le ventEt si tu crois que c’est fini
Jamais
C’est juste une pause, un répit
Après les dangersFais comme si j’avais pris la mer,
J’ai sorti la grand’voile,
Et j’ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre,
J’ai trouvé mon étoile,
Je l’ai suivie un instant,
Sous le vent.Fais comme si j’avais pris la mer,
J’ai sorti la grand’voile,
Et j’ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre,
J’ai trouvé mon étoile,
Je l’ai suivie un instant, sous le vent.Sous le vent… sous le vent…..
12 replies on “Музика за душата”
v datata q ima
v datata q ima
Хмм…май само когато Селин пее на френски й се получават нещата. 🙂
Хмм…май само когато Селин пее на френски й се получават нещата. 🙂
А преводче нещо ? 🙄
А преводче нещо ? 🙄
@LeeAnn: Странна работа, мислех, че точно ти нямаш нужда от превод от френски. Карай, после ще видя какво мога да сътворя по въпроса
@LeeAnn: Странна работа, мислех, че точно ти нямаш нужда от превод от френски. Карай, после ще видя какво мога да сътворя по въпроса
Ако трябва все още, аз я имам. А Гару има невероятен глас, аз направо се влюбих в него в „Парижката Света Богородица“.
Ако трябва все още, аз я имам. А Гару има невероятен глас, аз направо се влюбих в него в „Парижката Света Богородица“.
някой има ли превода на тази песен…ще съм ви много благодарна!
Celine Dion et Garou-Sous le vent
някой има ли превода на тази песен…ще съм ви много благодарна!
Celine Dion et Garou-Sous le vent