Не ме карай да мисля

Не ме карай да мисляДнес си купих българския превод на нашумялата на Запад и в Щатите книга „Don’t make me think“ на Стийв Круг. На скромните по обем 216 странички с цветни картинки авторът се е опитал да събере най-важните неща, които трябва да се знаят при създаването на по-удобни и по-използваеми сайтове.

Всъщност това е второ издание на същата книга, което е допълнено с три нови глави. Малко е закъсняло с превода (оригиналът излиза през 2005-а), та е възможно някои неща да са еволюирали и неизползваеми, но за това евентуално ще пиша след като я изчета.

Започвам да си я чета и възнамерявам да изпробвам нещата, които увлекателно са описани вътре (вече отметнах една глава), на този блог – дано пък най-накрая вземе, че нещо се подобри и блогът ми стане мааааалко по-приятно и приветливо място.

  • Преди Коледа я прочетох в оригинал. Авторът има завидния талант да казва всеизвестни истини под формата на ексклузивни новини…
    Мога да те уверя, че блогът ти си е приветлив и така 🙂 Кара ме да мисля, а аз, както знаеш, обичам да мисля.

  • Преди Коледа я прочетох в оригинал. Авторът има завидния талант да казва всеизвестни истини под формата на ексклузивни новини…
    Мога да те уверя, че блогът ти си е приветлив и така 🙂 Кара ме да мисля, а аз, както знаеш, обичам да мисля.

  • абе по-добре е да си играя да си оптимизирам блога за читателите, вместо за разните му там роботи. По-полезно е, а и правилно, струва ми се.

    А за мисленето… ми… радвам се, че успявам да провокирам някой да го прави 😉

  • абе по-добре е да си играя да си оптимизирам блога за читателите, вместо за разните му там роботи. По-полезно е, а и правилно, струва ми се.

    А за мисленето… ми… радвам се, че успявам да провокирам някой да го прави 😉